François Doillon, traducteur et agent littéraire de Vladislav Krapivine

VLADISLAV KRAPIVINE

Auteur exceptionnel de fantastique, science fiction, anticipation pour les enfants et pour les adultes

BIOGRAPHIE

 

Vladislav Krapivine est né en 1938 à Tioumen (Sibérie) dans une famille de professeurs. 
Etudes universitaires dans l'Oural. Durant ses études universitaires, il collabore à différents journaux, où il publie ses premières nouvelles. En 1961, il crée de sa propre initiative l'association d'enfants Caravelle dont les activités sont le journalisme, la mer, l'escrime, la réalisation de films. L'association que Vladislav Krapivine a dirigée pendant plus de trente ans fonctionne toujours. Premier livre publié en 1962 : La course d'Orion. Premier roman traduit en France: "Les Enfants du Flamant Bleu". 
Reconnu comme l'un des meilleurs auteurs actuels de fantastique et de science fiction. Constamment édité et réédité a plus de 50 millions d'exemplaires, lauréat de nombreux prix littéraires y compris celui de "Meilleur auteur pour la jeunesse de 2014". Ses ouvrages, d'abord destinés aux adolescents, rencontrent un grand succès auprès des adultes.

 

 

BIBLIOGRAPHIE

 

L’œuvre de Krapivine est immense. Il est impossible d’en donner ici une liste exhaustive en français. Le lecteur lisant le russe trouvera sa bibliographie complète sur le site russe officiel  http://www.rusf.ru/vk ou www.rusf.ru/vk .

Nous dirons simplement que l’une des plus récentes collections de ses œuvres, celle des éditions Centrpoligraph, datant de 2001, comporte 30 volumes comprenant chacun deux, trois ou quatre nouvelles ou romans, regroupés en six cycles :

* Contes des ailes et des voiles (antérieurement publiés sous le titre Les contes volants).

* Dans la profondeur du Grand Cristal.

* Îles et capitaines.

* Contes et histoires vraies des Espaces Déserts.

* Le Mousquetaire et la Fée.

* L’anneau doré aux confins des ténèbres. 

Mais depuis, Krapivine a publié d’autres ouvrages…

 

OUVRAGES PUBLIES EN LANGUE FRANCAISE

Aux Editions Delahaye

 

2004 – Les enfants du flamant bleu (cycle Contes des ailes et des voiles)

2006 – Le Poste sur le Champ des Ancres (cycle Dans la profondeur du Grand Cristal)

Décembre 2006 – Le Pigeonnier de Villenoix, premier volet de la trilogie Le Pigeonnier dans la clairière jaune.

2007 – L’Etincelle vivante, deuxième volet de la trilogie Le Pigeonnier dans la clairière jaune.

Avril 2011 – Le garçon et le lézard, troisième volet de la trilogie Le Pigeonnier dans la clairière jaune.

Chez Rivière Blanche 

Mars 2016 - Les Sanzindes (cycle Dans la profondeur du Grand Cristal)

 

LES  TRADUCTEURS

 

Un Français, François Doillon, et une Russe, Tatiana Palma, pris d’enthousiasme pour l’œuvre de Krapivine, ont décidé de collaborer pour faire connaître ce merveilleux auteur au public francophone. Un autre Russe, Julien Tissen, les rejoint à l’occasion. Chacun apporte son expérience personnelle dans les deux langues au sein de l’équipe, afin de recréer en français le style, la beauté et la poésie du chef-d'oeuvre russe. Ils tiennent à cette collaboration bilingue qui permet de rendre toutes les subtilités de la langue d’origine. 

 

 

PRATIQUE

 

EDITEURS :

 

Editions Delahaye – 40, rue Carnot – 89100 SENS – Tél. 03.86.65.18.10

www.carnet2bord.com

contact@carnet2bord.com 

 

Rivière Blanche - C/O Philippe Laguerre, 36 rue du Foulon, 09100 Pamiers.

www.riviereblanche.com

api13@aol.com

 

CONTACT TRADUCTEURS : François Doillon – 22, rue de la Mer – 50590 Montmartin-sur-Mer.

Tél. 02.33.45.32.75 et 06.32.44.27.70 

francois.doillon@wanadoo.fr

This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now